ندعوك لتجربة LadVen OSاطلب عرضًا توضيحيًا
تخطي إلى المحتوى الرئيسي

التوطين

تتبع الوثائق المنشورة قائمة اللغات في DOCS_LOCALES: ru, en, de, zh, es, fr, kk, ky.

تبقى العربية ar في وضع التحضير. يمكن العمل على النص العربي داخل i18n/ar، ويمكن بدء فحص RTL ولقطات الشاشة المرشحة، لكن لا يتم نشر نطاق ar.doc.ladven-os.io إلا بعد قرار منفصل بإطلاق اللغة.

القاعدة الأساسية

  • يجب أن تبقى بنية الصفحات والعناوين متطابقة بين اللغات المنشورة.
  • لا يجوز استخدام لقطة شاشة روسية داخل صفحة لغة أخرى.
  • لا توضع صور PNG عربية عامة في مجلد الأصول المنشورة ما دامت العربية في وضع pending.
  • يجب أن يبقى اسم المنتج كما هو: LadVen OS.
  • لا تترجم المعرفات التقنية مثل مسارات الصفحات، screenshot ids، أسماء الملفات، route examples، أو مفاتيح frontmatter.

ما الذي يترجم مع الصفحة

لا يترجم النص الرئيسي فقط. يجب ترجمة العنوان، description، تسميات الجداول، callout blocks، أسماء الأفعال والحالات المرئية، الممارسات الجيدة، الأمثلة المضادة، فحوصات الإدارة، تسميات لقطات الشاشة، النص البديل، ونصوص الروابط التي يراها المستخدم.

لا تترجم المعرفات التقنية: مسارات الصفحات، screenshot ids، أسماء الملفات، أمثلة route، قيم كتل الكود، أو مفاتيح frontmatter النظامية. يبقى اسم المنتج دائما LadVen OS.

حماية اللغة العربية

تتحقق npm run check من عدة قواعد مهمة:

  • check:locale-leaks يمنع تسرب النص الروسي إلى صفحات ar واللغات الأخرى.
  • check:pending-locales يؤكد أن العربية ليست ضمن DOCS_LOCALES، وليس لها نطاق إنتاج، ولا تظهر في screenshot-manifest.json.
  • check:image-locale-refs يمنع صفحة منشورة من استخدام صورة لغة أخرى.
  • check:localized-assets يحافظ على تساوي ملفات SVG بين اللغات المنشورة.

هذا يعني أن التحضير العربي يمكن أن يتقدم نصيا، لكن الصور العامة والنطاق العام لا يدخلان إلا بعد gate منفصل.

مصطلحات المهام

ConceptAR
Taskمهمة
Requesterصاحب الطلب
Assigneeالمسؤول
Co-executorالمشارك في التنفيذ
Observerالمراقب
Checklistقائمة التحقق
Task cardبطاقة المهمة
Acceptanceالقبول
Overdueتأخير / مهمة متأخرة
Recurring taskمهمة دورية
Guard checkفحص وقائي

إذا استخدمت واجهة LadVen OS العربية مصطلحا مختلفا، تكون أولوية المصطلح للواجهة. في هذه الحالة يجب تحديث القاموس والصفحات المرتبطة في تغيير واحد.

لقطات الشاشة واللغات

يجب أن تظهر لقطات الشاشة تدريجيا لكل اللغات المنشورة، لكن اللقطة الروسية ليست بديلا لصفحة مترجمة. حتى تلتقط واجهة اللغة المستهدفة وتراجع، تبقى اللقطة في حالة planned.

يمكن تجهيز المرشحات العربية الخاصة باتجاه RTL في tmp أو في مساحة عمل غير عامة. لا تنتقل الصور إلى مجلد الأصول العامة للعربية، ولا تصبح ready في manifest، ولا تظهر في Markdown قبل قرار إصدار العربية كلغة منشورة.

متى تصبح العربية جاهزة للنشر

تنتقل العربية من pending إلى لغة منشورة عندما تتحقق الشروط الآتية:

  1. جميع الصفحات الأساسية موجودة في i18n/ar.
  2. واجهة الوثائق تعمل باتجاه RTL بدون كسر في التصفح والقوائم.
  3. توجد لقطات شاشة عربية نظيفة أو خطة واضحة تمنع الصور غير الجاهزة.
  4. لا توجد بيانات روسية أو حقيقية داخل اللقطات المرشحة.
  5. يتم تحديث DOCS_LOCALES، وإعدادات النطاق، وbuild-hosts في تغيير واحد.

عناوين URL للغات

تستخدم بيئة الإنتاج doc.ladven-os.ru للروسية، وdoc.ladven-os.io كتحويل إلى الإنجليزية، و<locale>.doc.ladven-os.io للغات المنشورة الأخرى. لا يضاف ar.doc.ladven-os.io إلا عندما تنتقل ar من pending إلى لغة منشورة.

قائمة تحويل ar إلى لغة منشورة

التحضير العربي مسموح مسبقا، لكن النقل إلى النشر يجب أن يكون تغييرا واحدا منضبطا. قبل النشر تحقق من الآتي:

npm run locale:ar-release-readiness

يقرأ التقرير أيضا ar-release-diagnostics.json، حيث تسجل المشاكل الفعلية التي ظهرت أثناء فحص RTL أو التقاط المرشحات. إذا أظهر التقرير BLOCKER فهذا ليس حظرا للعربية، بل سبب محدد يمنع نشر لقطة أو صفحة قبل إصلاحها.

  1. كل صفحة من docs/ لها نسخة محدثة في i18n/ar/docusaurus-plugin-content-docs/current/.
  2. يتم نقل ar من DOCS_PENDING_PORTAL_LOCALES إلى DOCS_LOCALES.
  3. يضاف النطاق ar.doc.ladven-os.io إلى deployment/domains.json وتظهر حزمة البناء الخاصة به.
  4. الصفحات العربية تعطي lang="ar" وdir="rtl" في Docusaurus وفي البناء حسب النطاق.
  5. يحتوي screenshot-manifest.json على ar لكل screenshot id، مع حالة planned أو ready أو blocked.
  6. لا تستخدم الصفحات العربية لقطات روسية كبديل مؤقت.
  7. كل PNG بحالة ready يملك evidence مع locale: "ar" وportalLanguage: "ar" وhtmlLang: "ar" وdir: "rtl".
  8. يتم تحديث docs-coverage-baseline.json ليحسب العربية ضمن اللغات المنشورة.
  9. يتم تعديل guard الخاص بالعربية حتى لا يطلب غياب ar من manifest أو غياب مجلد الصور العامة العربي بعد النشر.
  10. تمر أوامر npm run check وnpm run build:domains قبل النشر.

إذا ظهرت بيانات روسية، أسماء حقيقية، labels مختلطة، كسر في RTL، أو placeholder مثل mm/dd/yyyy، فهذا ليس حظرا للعربية. هذا blocker محدد للصفحة أو اللقطة ويجب تسجيله وإصلاحه قبل حالة ready.

راجع أيضا خطة لقطات الشاشة وخريطة تغطية المهام.